Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
Vecky
▪▪Totes les traduccions
•Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Totes les traduccions - Vecky
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 21 - 40 d'aproximadament 65
<<
Anterior
1
2
3
4
Següent
>>
81
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini...
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum
translate please to american english and spanish...thank you very much!!!
Traduccions finalitzades
love
Souvent nous rechignons à dire...
A veces regateamos un "te amo" a ...
104
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Birgün seni birisi çok kızdırırsa;karşısına geç,...
Birgün seni birisi çok kızdırırsa;karşısına geç, gözlerini, gözlerinin içine dik ve şu iki kelimeyi söyle "Karate Biliyorum "
help please translate to american english and spanish...thank you so much,greeting!
Traduccions finalitzades
One day ...
Un dÃa, si alguien te encabrona...
111
Idioma orígen
Да беше Ñълза
Да беше Ñълза в очите ми, не бих заплакала, за да не те загубÑ. Ðко можех ÑÑŠÑ Ñълзи да те върна - бих плакала цÑл живот, за да те имам.
Traduccions finalitzades
Se tu fossi lacrima.
Si fueras una lágrima de mis ojos...
If you were a tear in my eyes,I ...
Gözlerimde
Po të ishe lot
54
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık
Selam E.'nın kuzeni, ne haber ? Nerelerdesin, girmiyorsun artık ?
translate please to american english and spanish...thank you soooo much!!
Before edit: ''slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık''
Traduccions finalitzades
Hi
Hola, primo de E., ¿Qué hay de nuevo?
62
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum...
Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum aslında sen cok degerlısın
please translate to spanish and american english...thank you so much!!
Traduccions finalitzades
Jenny, it’s a long time I couldn’t converse with you, I’m sorry,...
J. no pude hablar contigo desde mucho tiempo, lo siento,...
60
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Ne zaman insanlar benimle aynı fikirde olsa;...
Ne zaman insanlar benimle aynı fikirde olsa; hatalı olduğumu düşünürüm!!
translate from turkish to american english and spanish please...thank you so much.
Traduccions finalitzades
When people
Cuando la gente se pone de acuerdo conmigo...
30
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Dünya da deliler mi çok akıllılar mı?
Dünyada deliler mi çok akıllılar mı?
a friend's nick name on messenger
Traduccions finalitzades
Are there more crazy or intelligent people in the world?
78
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar...
Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar beğendi , banane gidersen ONLAR AĞLASIN !!!
translate to spanish and american english, please...thank you very much!
Traduccions finalitzades
My eyes
Fueron mis ojos
92
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Hayatın en güzel Anı
Hayatın en güzel Anı; Herşeyden vazgeçtiğimiz zaman bizi hayata bağlayan biri olduğunu düşündüğümüz andır...!!
traducction to spanish and american english
Traduccions finalitzades
The best moment of life is the moment...
El mejor momento de la vida...
<<
Anterior
1
2
3
4
Següent
>>